Kanajazz: Poemas al viento

Kanajazz: Poemas al viento

Concierto poético: Poemas al viento

El Combo de adultos de la Escuela de Música Udaberría, junto a varios poetas, alternarán música con poesía.

Kanajazz: Charo González (piano), Álvaro de Vicente (saxo alto), Valeriano Felipe (saxo tenor), Edorta Esnal (guitarra), Íñigo Areta (bajo), Pablo López Barrios (batería), Iraide Abad (voz).

Artistas

María Mandalou (Grecia)

María Mandalou (Grecia)

María Mandalou Vitialotis (Atenas).

Licenciada en Estudios Neohelénicos y Bizantinos por la Universidad Nacional y Capodistríaca de Atenas, y título homologado en Filología, sección filología clásica por el Ministerio de Educación y Cultura de España, posgrado en Literatura Española e Hispanoamericana por la Universidad de Salamanca y Máster – Diploma Internacional de Profesorado de Lengua Española por la Universidad Pontificia de Salamanca y Fundación Fidescu.

Traductora – Intérprete jurada por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España para los idiomas español y griego… con más de veinte años de experiencia.

Mariam Al Zarouni (EAU)

Mariam Al Zarouni (EAU)

Mariam Al Zarouni (Emiratos Árabes Unidos,1973) - مريم الزرعوني ( الإمارات العربية )

Poetisa y escritora. Es licenciada en Ciencias Biológicas y tiene un diploma avanzado en Gestión de Proyectos de Joyería de las Escuelas Superiores de Tecnología de Dubai.

Ha obtenido la maestría en Literatura y Crítica en la Universidad de Humanidades Mohammed Bin Zayed, desde septiembre de 2023, y trabajó como secretaria editorial de la Revista de Estudios Filosóficos de la misma universidad.

Su poemario Ya no es importante fue traducido al español y francés.
Ha ganado el Premio a la Creatividad Al Owais (2018) y ha publicado dos poemarios, un serie de cuentos infantiles, una novela, y un libro de artículos.

Mohsen Emadi (Irán)

Mohsen Emadi (Irán)

Mohsen Emadi (Irán) - محسن عيمادي (ايران)

Poeta, traductor y cineasta iraní-mexicano. Emadi estudió Ingeniería Informática en la Universidad Tecnológica de Sharif, Irán, Cultura Digital en la Universidad de Jyväskylä, Finlandia, y es Doctor en Letras por la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM).

Nacido y criado en Irán, partió a Finlandia en 2009 y desde 2012 reside principalmente en México, donde trabaja como docente e investigador en poesía y literatura comparada en diversas instituciones. Su obra poética ha sido traducida a numerosos idiomas, entre ellos español, inglés, portugués, francés y árabe. Entre sus libros publicados en español destacan Las leyes de gravedad (Olifante, España, 2011, trad. por Clara Janés), Visible como el aire, legible como la muerte (Olifante, España, 2012) y Sonata en la ceniza (Olifante, España, 2022).

Como traductor, Emadi ha vertido al persa y al español la obra de más de un centenar de poetas, con especial énfasis en la poesía latinoamericana, española, europea oriental y finlandesa. Entre los autores que ha traducido se encuentran Vladimir Holan, Vasko Popa, Walt Whitman, Antonio Gamoneda, Juan Gelman, César Vallejo, Luis Cernuda, Lêdo Ivo, João Cabral de Melo Neto y Carlos Drummond de Andrade.

Además de su labor literaria, ha dirigido varios documentales poéticos, entre ellos Querido Antonio, sobre la influencia de la Guerra Civil en la poesía de Antonio Gamoneda; La única patria, con Juan Gelman; y Donde habite el olvido, sobre el exilio de Luis Cernuda en México.

Su obra poética ha recibido numerosos premios en distintos países, y es considerado uno de los poetas persas más reconocidos internacionalmente de su generación.

Colaboradores

Datos del evento

Inicio Domingo, 10-05-2026 18:00
Tarifa Gratis
Lugar Hotel NH Canciller Ayala
Back to top button